The man with the euphonious name, Jung Chul (정철), is a famous English teacher in Korea, and apparently the answer to the question of why Koreans so often say “take a rest” instead of “take a break”; this fellow is doubtless the source of all kinds of amusing, embarrassing, and unnecessary linguistic foibles particular to the biggest little country in the world, and while it is unlikely that any of his students will read or understand this message, it’s a man’s duty to combat lies wherever they may be found.
It may seem like a little thing to people living outside of Korea, but when you see how regularly the English language is perverted and abused in this place, Jung Chul and his lucrative ignorance simply fit into the larger whole—here we have a nation so completely obsessed with a language that no one can spend a few extra won learning how to speak it from qualified, experienced native teachers, simply because a slippery worm like Jung Chul is just plain easier on the eyes.
But he is not the root of the problem; his smoothness, his dyed hair, his slick microphone, are merely symptoms of a far more insidious wriggling—this culture believes so thoroughly that a mere semblance of learning is good enough that the notion of a greater and truer form of knowledge has probably not occurred to most of the people here, distracted as they are with the flashiness of a worm who is also somehow a parrot.
You want to know why Koreans can’t English? You want to know why people need to take a rest after going to the supermarket to buy dress? Ask Jung Chul. It might have something to do with because of the party tomorrow.
Furthermore, I know there are many foreigners here who are probably curious as to why Koreans sometimes speak such an odd, awkward, and idiosyncratic form of English, so that’s another reason for writing this pointless post; evidently Jung Chul learned to speak god’s language from watching American movies, and a cursory search of his material on Google Video reveals that his teaching method is typically Korean; i.e, “if you can repeat, you understand”, which is obviously why so many unfortunate Koreans who have been repeating for so long just don’t understand.